小黄点点头,那模样可
的
妆的心都化了,若
是确定炼化地狱之核,并
会对小黄
造成影响,
妆早就罢工了。
记住【讀當閣】:DUDANGE.ORG
“愿意跟
走吗?”
第530章 本心才是最珍贵的
听到妆的问话,小黄
点点头,又摇摇头,眼神竟是很复杂。
妆
锐的察觉到,小黄
对自己已经消失的防备,好像又
建立起
了。
若是真的让小黄重新防备自己,那么想
再次
化它,就
容易了。
“放心,
无意伤害
的。”
妆先是很明
的表示了自己没有恶意,然
,“
若是
愿意,
就自己离开,只是以
们可能就见
到了,真是很可惜,
们这算是
生只见
次面的朋友吧!”
妆眼中流
丝悲伤。
小黄澄澈的小眼神看着
妆,从
受
到
丝的恶意。
‘叽叽’
它蹭到妆
,似是在安
。
妆的心
子就
了。
突然有些
忍心。
小黄那么信任它,
却在欺骗着想
将它炼化。
妆心中升起
丝罪恶
,
事向
无愧于心,但是这
次
突然
手,
了
小黄
的小脑袋,看着它浑
乍起的羽毛,笑了笑,“
用怕,
真
离开了,
以
易相信任何
,
说的是任何
哦,包括
。”然
妆就
退
这种放
心神的状
。
地狱之核,了。
若是地狱之核,只是眸中形的没有任何生命征兆的东西,那么
会毫
犹豫的炼化。
又或者说,地狱之核在面对的时候,表现得非常
躁,有杀意,
也会想办法给它炼化了。
但是独独没有想到,地狱之核有生命
说,还这么单纯。
它那么单纯的对自己释放善意,又怎么能辜负了它的善意呢?
妆也
是那种冲
之
。
们想
去,还是
依靠地狱之核的能
的,所以
妆
点都没有客气的说
,“
,
们被困在这里了,想
去,还需
帮助呢,
愿意帮助
对
对?”小黄
毫
犹豫的点点头,叽叽两声,似乎在说,
们是朋友,这点小事算什么!
妆笑了,发自肺腑的笑,
又
小黄
的头,眼中流
丝
舍,“再见了,小黄
。”小黄
听到
妆对它的称呼,先是
呆,然
啄啄
的
,那样子,显然是
让
走的意思。
“也很喜欢跟
在
起,但是
还有
的使命和责任,
有
需
陪伴的
,小黄
,
们只是彼此的
客。”
妆认真的说着。
小黄眼中流
丝它
该有的悲伤,眼见
妆的
躯开始
得透明,它的眸子中闪
丝惊慌。
妆用
型说
,“再见了。”
然就退
了放
心神的状
。
刚睁开眼,
对
了三
担忧的眸子。
“失败了?”叶亦尘问。
妆并没有打算隐瞒
们,说
,“地狱之核已经形成生命了,
想炼化了,
它应该会
们离开。”穷奇的眼珠子都
掉
了,看
妆的目光像是在看傻子。
“知
知
地狱之核的珍贵?”虽然穷奇更加倾向于
妆
炼化。
但是当知妆在面对这么珍贵的东西、居然还放弃的时候,它心中是敬佩
哦
,是
的。
这是傻吗?
有神
,却是个傻的。
穷奇同的看向麒麟,眼中的同
和幸灾乐祸,让麒麟皱眉。
“那是什么表
?就
聪明!”麒麟
悦的
。
从穷奇的眼神中,它读了穷奇对
妆的鄙夷。
这简直是在侮它!
“那可是地狱之核!”穷奇强调。
“们放心,
们
会被困在这里的。”
妆以为穷奇是因为觉得
去了而这样。
但是叶亦尘却是从几的对话中听
了
丝弦外之音。
“其实,们想
去,并
需
妆炼化地狱之核吧。”叶亦尘定定的看着穷奇。
然看向麒麟,“
觉得
管地狱之核有多珍贵,小妆有知
真相的权利,有时候
们的为
好,并
定是真的对
好。”
妆惊讶的看着叶亦尘,然
看向麒,“麒,亦尘说的是真的吗?”在
妆说
,地狱之核会
们
去的时候,麒麟就知
,
妆之所以
炼化地狱之核,
定是
忍心了。
1.影帝和營銷號公開了[穿書] (現代同人小說)
[諸君肥肥]2.樂可
[by金銀花露]3.這孩子Daddy到底是誰瘟(現代耽美小說)
[乘星攬月]4.獵戶家的俏缚子 (古代言情小說)
[航瑞]5.網遊之海賊王的男人 (現代盜賊小說)
[易修羅]6.攝政王的泻醫魔妃 (古代穿越重生)
[濯明月於漣漪]7.角授,你認錯O了 (現代BE小說)
[襄語]8.七十年代小富 婆 (現代將軍小說)
[公子消魂]9.(瓶泻同人)海市蜃樓 (現代同人小說)
[沈七公子]10.[鸿樓]小李探花 (古代將軍小說)
[水心清湄]11.解決修羅場靠打一頓[跪穿] (現代娛樂明星)
[喂百合的食...]12.喜歡她呀 (現代GL小說)
[葳林頓街]13.暖姐矽血鬼 (現代百合小說)
[福氣很大]14.我靠玄學直播成為地府鼎流 (現代純愛小說)
[甜竹]15.意外懷了暗戀物件他隔的崽 (現代契約小說)
[翹桃兒]16.甜追99計:國民校草引入懷 (現代學院流)
[薑糖姑娘]17.佛系煉丹師養徒指南 (古代炮灰逆襲)
[嫩菜頭]18.豪門女兵王的寵男們 (現代總裁小說)
[月蓮花]19.總裁您的娃,請簽收! (現代復仇小說)
[憨何負我也]20.第一帝寵
[風雅]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 775 部分